شاهزاده خانم قورباغه
این مجموعه متضمن 11 داستان کوتاه روسی است با برخی از این عناوین: چاق و لاغر، حربا، ماسک، وانکا، شوخی، سرگذشت ملالانگیز، سبکسر، انگور فرنگی، و بانو با سگ ملوس. برای نمونه، داستان نخست، بیانگر تکبر و کوتاه فکری روسا (چاقها) و از سوی دیگر حقارت و خوش خدمتی بردهوار زیردستان (لاغرها) است. داستان 'حربا' به پدیدهی چاپلوسی در جامعه اشاره دارد. در داستان 'ماسک'...
اثر حاضر که به شیوهی اولشخص بازگو شده، شامل یادداشتهای روزانهی راوی داستان است در لحظات پیش از مرگ (از تاریخ 20 مارس 1800 تا اول آوریل). در بخش پایانی این یادداشتهای میخوانیم: 'دارم میمیرم...، شما دیگران زنده بمانید! زندگی جوان و نیرومندی میتواند در مدخل گورم بازی کند و طبیعت بیقید با زیبایی جاودانی بدرخشد'. و بدین ترتیب راوی (آقای چولکاتورین) در د...
جلد هشتم از مجموعهی حاضر، حاوی متن مکاتبات 'آنتون چخوف' ـ نویسندهی روسی ـ با برادر و همسرش است که نشاندهندهی گوشهای از زندگی شخصی وی و روابط موجود میان آنهاست؛ ضمن آن که شرح مختصری از زندگی برادر و همسرش یعنی 'الکساندر پاولویچ چخوف' و 'الگالئوناردونا کنیپر' ـ هنرپیشهی تئاتر هنری مسکو و بازیگر نقش اول نمایشنامههای چخوف در مرغ دریایی، دایی وانیا، سه خ...
این اثر ترجمهی 'A History of Russion Literature' (انتشارات دانشگاه پیل، نیوهیون، 1991) گزارش آثار و احوال نویسندگان روسیه است ـ از آغاز شکلگیری این سرزمین تا پیش از فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی که به تصریح نویسنده: 'در این کتاب تنها به بازتاب اندیشهها و مسلکها و شیوههای تفکر در ادبیات، آنهم بازتابی که سرراست مشاهده شدنی است، پرداخته شده... ادبیات روس از...
جلد دوم از مجموعهی حاضر، نخست با عنوان 'روزگار سیمین' از نظر تاریخی مربوط به اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم، موضوعاتی چون جنبشهای ادبی، نظریهها و نقدها، و شخصیتهایی چون 'تالستوی'، 'پلخانوف' و 'رازانوف' را دربرمیگیرد؛ پس از آن، تاریخ ادبیات در دوران شوروی نیز بررسی میگردد.
نوشتار حاضر از دو داستان روسی با نامهای 'یادداشتهای روزانهی کولیا' و 'خانوادهی شاد' فراهم آمده است. در داستان نخست، پیشاهنگان نوجوان مدرسهای به ساختن کندو و پرورش زنبور عسل روی میآورند و در این راه به آموزشهای علمی و تربیتی مهمی دست مییابند. آنان میآموزند که 'مگسها چه احمقاند و به درد هیچکار نمیخورند. تنها کاری که میکنند این است که وزوز میکنند...
در این اثر، تأثیر عرفان اسلامی بر تاگور ـ پرآوازهترین شاعر هند ـ بررسی شدهاست. مروری یر تصوف و عرفان پیشینه و پیوند های فرهنگی ایران و هند و ارتباط با تعالیم بودا و... از موضوعات مورد بحث در این کتاب است.
'زن زیادی' یا 'زن فروشی'، داستان زنی است به نام 'لیزا' که میان دو مرد، خرید و فروش میشود. 'گرو هولسکی'، مردی عاشقپیشه، اما ضعیفالنفس که عاشق لیزا است و تصمیم میگیرد او را از شوهرش جدا کرده به ازدواج خود درآورد. 'بوگروف' ـ شوهر الیزا ـ به راز آنها پی میبرد و لیزا را تهدید به کتک و شکایت میکند، اما چون مرد پولپرستی است، در مقابل پیشنهاد گروهولسکی در خ...
نهمین شمارگان از این مجموعه، طنزی است بر انسان متمدن از دید یک اسب. کتاب، داستان زندگی اسب پیری است که زبان خود وی در طی پنج شب برای یگر اسبهای همنژادش دربارهی بندی اربابی بازگو میشود. اسب، ضمن یادآوری خاطرات دوران جوانی خود، حکایت زندگی صاحبان خویش را نیز بیان میکند. تولستوی با نوشتن 'سرگذشت یک اسب' که طنزی است سیاه، زندگی نکبتبار و آشفتهی بورژوازی ق...
شخصیت اصلی داستان (دکتر کرژتنسف)، انسانی است عاقل و دوستداشتنی که تصمیم میگیرد جنون را نیز تجربه کند. او به تنها چیزی که اعتقاد دارد اندیشه است و نه چیز دیگر، به همین دلیل وارد عالم جنون و دیوانگی میشود و بازی خطرناکی را با خود و اطرافیان، آغاز میکند. او تصمیم میگیرد که در این بازی خطرناک، توان جسمی و روحی خود را بیازماید، چرا که معتقد است ورود به این ب...
در دهمین شماره از این داستان، ژنرالی اشرافی و جاهطلب در دورهی بروز تحولات اجتماعی در روسیه، با ادعای طرفداری از فرودستان میکوشد خود را دوست آنان معرفی کند و از این رهگذر به موقعیت و مقام برسد. از قضای روزگار، به جشن عروسی کارمند فقیر خود راه پیدا میکند، اما بر خلاف تصورات ذهنیاش، نه تنها در جلب دوستی آدمهایی که از طبقهی او نیستند، توفیقی به دست نمیآ...
تریلوژی 'اورسینا'، بخشی از سرنوشت خاندان شاهی آترئوس را روایت میکند. تراژدی 'اگاممنون'، ماجرای بازگشت آگاممنون از تروا، گشته شدن او به دست همسرش کلوتایمنسترا و معشوقش ایکیستوس و به قدرت رسیدن آنهاست. 'نیاز آوران'، ماجرای بازگشت اورستس، پسر آگاممنون از تبعید، دیدار او با خواهرش الکترا و کشتن کلوتایمنسترا است. 'الاهگان'، انتقام سرگذشت اورستس بعد از کشتن ماد...
این نمایشنامه که با نام 'خرس' نیز در ایران ترجمه شده، شرح مناسبات یک بیوهی مالک و یک مزرعهدار متشخص میان سال است. شخصیت سوم این نمایشنامه، پیشخدمتی به نام 'لوکا' است. مرد که برای وصول طلب خویش نزد زن آمده، در طول نمایشنامه ماجراهایی را بازگو میکند که بر وی گذشته است و زن نیز از روزگار رفته بر وی سخن میگوید. در طول نمایش که عمدتا به کشمکشهای این دو ا...
سیوسومین شماره از این مجموعه، بازنویسی نمایشنامهای است دربارهی ژاندارک که در 16 پرده نگاشته شده است. به تصریح مترجم. 'در سال 1429 در هنگامهی جنگ میان انگلستان و فرانسه، دختر روستایی هفدهسالهای که مدعی است برخی قدیسان او را به نجات میهنش فرمان دادهاند، جامهی رزم میپوشد و سپاه انگلستان را در پای دیوارهای اولئان شکست میدهد. از آن پس به مدت دو سال پرچ...
شمارگان چهارم از رمان حاضر، به سرکوب نهضتهای ارتجاعی و پیوستن قزاقها به انقلاب اختصاص یافته است.