در این کتاب دو نمایشنامه کمدی با عنوان 'بر پهنهی دریا' و 'جشن' اثر اسلاومیر مروژک ـ نمایشنامه نویس لهستانی ـ به فارسی برگردانده شده است. مترجم در آغاز کتاب نکاتی چند, درباره 'طنز نمایش', نمایش طنز موقعیت' و 'طنز موقعیت در نمایشنامههای اسلاومیر مروژک' مطرح ساخته است. 'از میان نمایشنامههای کوتاه مروژک بر پهنهی دریا و جشن بیش از همه سبک و سیاق او را نه فقط در طنز پردازی, که در نمایشنامهنویسی برای پژوهشگران عرصهی نمایش و طنز نمایش روشن میسازند. این دو نمایش نامه که به تئاتر موقعیت تعلق دارند, گر چه از مضامین متفاوتی برخوردارند, اما در ساختار نمایش و شخصیتسازی مشابه یکدیگرند. در هر دو, مروژک, با کمترین شخصیتهای نمایشی (آن هم شخصیت الگوی نوعی, تیپ) و داستانی ساده مبتنی بر موقعیت مضامین جهانی و همیشگی را عرضه میدارد.