در این کتاب مجموعه داستانهایی از نجیب محفوظ به فارسی ترجمه شده است. عناوین برخی از این داستانها بدین قرار است' :شهریار', 'شهرزاد', 'شیخ ' و 'قهوهخانه امرا .'در معرفی این مجموعه خاطر نشان شده است...' :در جهان افسانهها برای زنده ماندن نیازمند افسانهایم .بانوی شرقی این راز را میداند . قصه میگوید و میماند ;تا امروز و تا همیشهها .شهرزاد میماند اما وهنی که بر مردمان هم سرشتش آوار شده است .مجالی برای تصویر نمییابد .نجیب محفوظ اما مخاطبی دیگر دارد, او پیش روی انسان ایستاده است .توده انسان با تمامی ضعفها و قوتهایش .قهرمانان او ستمدیدگان هزاران هزار شب و روزند .در 'شبهای هزار و یکشب 'به روایت محفوظ همان پادشاهان و دیوان را پیش رو داریم, حتی همان مردمان, اما نه از منظر خوشایند پادشاهان ;در این جا همه زندگان سرنوشت خویشند .'