جدیدترین ترجمه قرآن کریم به زبان ژاپنی با حضور رئیس سازمان اوقاف و معاون وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی رونمایی شد.
به گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، امروز همزمان با ایام دهه فجر از جدیدترین ترجمه قرآن کریم به زبان ژاپنی و به ترجمه تاتسوئیچی ساوادا و با همکاری و نظارت موسسه فرهنگی ترجمان وحی رونمایی شد.
ساوادا مترجم این قرآن که 8 سال در حوزه علمیه قم تحصیل کرده در خصوص انگیزه این ترجمه گفت: تاکنون قرآنهایی که به زبان ژاپنی وجود داشت یا به زبانهای قدیمی ژاپنی بوده و یا به درستی ترجمه نشده بودند.
وی با بیان اینکه «بعد از جنگ جهانی دوم زبان ژاپنی از لحاظ نوشتاری و گفتاری تغییر کرد» گفت: حتی شرایطی وجود داشت که ما نمیتوانستیم به کسی ترجمه مناسبی از قرآن کریم معرفی کنیم چرا که ترجمههای موجود خوب فهمیده نمیشدند.
این مترجم ژاپنی در پایان گفت که ترجمه قرآن کریم به زبان ژاپنی حدود 5 سال طول کشیده است.
انتهای پیام
نظر شما چیست؟
لیست نظرات
نظری ثبت نشده است