آفتاب
به قلم اورهان پاموک؛

«برف» در راه است

«برف» در راه است

رمان «برف» نوشته اورهان پاموک، نوبلیست تُرک از سوی احسان لامع در دست ترجمه است.

به گزارش خبرنگار مهر، بیشتر وقایع رمان «برف» در سه روز زمستانی در شهر کوچک کارس (قارص) در حاشیه شمال شرقی ترکیه و در نزدیکی مرز ارمنستان رخ می‌دهند. قهرمان اصلی‌ رمان، کریم الاک اغلو که نام اختصاری «کا» را برای خود انتخاب کرده، شاعری است که به علت دوستی با دانشجویان چپگرا در شهر استانبول، پس از کودتای سال ۱۹۸۰ ژنرال‌ها در ترکیه، مجبور به فرار و پناهندگی در آلمان شده است.

او پس از ۱۲ سال برای شرکت در مراسم خاکسپاری مادرش به استانبول بازمی‌گردد و در آنجا با پیشنهاد یکی‌ از دوستان سابقش که اکنون سردبیر سیاسی یکی‌ از روزنامه‌های لیبرال استانبول است، روبرو می‌شود. به «کا» پیشنهاد می‌‌شود که با سفر به شهر کارس، گزارش‌هایی‌ درباره انتخابات آتی شهردار این شهر و علت خودکشی هشت دختر دانشجوی اسلامگرا در این شهر تهیه کند.

«کا» می‌‌داند که «ایپک» دختر دانشجوی زیبایی که او در گذشته عاشق‌اش بوده، پس از جدایی از همسرش مختار با پدر و خواهر جوانتر خود کدیفه، در این شهر زندگی‌ می‌کند. ایپک در آن سال‌ها به «کا» توجهی نداشت و با مختار که از رهبران دانشجویان چپگرا بود، ازدواج می‌‌کند. مختار پس از کودتا و شکست جنبش چپ، اسلام‌گرا می‌‌شود و اکنون نماینده حزب عدالت و توسعه برای پست شهردار شهر کارس است.

اورهان پاموک نویسنده ترک و برنده جایزه ادبی‌ نوبل در سال ۲۰۰۶، «برف» را یک سال پس از حمله یازده سپتامبر ۲۰۰۱ به مراکز تجاری و دولتی آمریکا منتشر کرد. این رمان اثری است با عناصر رمان‌های جنایی، تخیلی و عاشقانه و در عین حال سندی است از شرایط جامعه ترکیه در انتهای قرن بیستم. اورهان پاموک در این اثر، از شهر دور افتاده کارس آزمایشگاهی اجتماعی می‌‌سازد و در آن عناصر اصلی‌ جامعه ترکیه را در زیر میکرسکوپ خود به کنش و واکنش متقابل و‌امی‌دارد.

این رمان که مراحل پایانی ترجمه را از سوی احسان لامع طی می‌کند، قرار است از سوی انتشارات نگاه منتشر شود.

کد N701704

وبگردی