معاون قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: تمام ترجمههای صورت گرفته از قرآن کریم باید برای چاپ منحصراً توسط معاونت قرآن وعترت تأیید شود و سیاست معاونت حمایت از ترجمههای صحیح قرآن کریم است.
به گزارش گروه دریافت خبر خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)، حجتالاسلام والمسلمین محمدرضا حشمتی در بازدید از مؤسسۀ هدایت تهران با اشاره به ترجمۀ قرآن کریم که توسط حجت الاسلام انصاریان صورت گرفته است، آن را کاری مبارک دانست و افزود: وقف این اثر، کاری ارزشمند است که جزء باقیات صالحات به شمار میآید.
وی با بیان اینکه «تمام ترجمههای صورت گرفته از قرآن کریم باید برای چاپ منحصراً توسط معاونت قرآن و عترت تأیید شود» اظهار کرد: باید تشویق کنیم تا افراد جامعه از ترجمههای درست و کم غلط استفاده کنند.
حشمتی با اشاره به روان بودن و قابل فهم بودن ترجمۀ انصاریان، افزود: سیاست معاونت حمایت از ترجمههای صحیح قرآن کریم است.
در ادامه حجتالاسلام والمسلمین حسین انصاریان با بیان ویژگیهای ترجمۀ منحصربفرد قرآن که توسط وی صورت گرفته است، گفت: در این ترجمه تلاش شده تا بخصوص در مورد آیاتی که سایر ترجمهها ابهام وجود دارد، شفافیت صورت گیرد و توضیحات اضافۀ مربوط به آیات که از تفاسیر و روایات اهل بیت برگرفته شده است در پرانتز آمده است.
وی با اشاره به ویرایش ترجمه نهایی این اثر، گفت: این ترجمه وقف شده و به حضرت سید الشهدا (ع) هدیه شده است.
انصاریان با بیان اینکه «آنچه خواهان دارد، ترجمۀ اصول کافی است» از اتمام ترجمۀ علمی و لغت شناسانۀ این کتب شریف تا 26 خرداد خبر داد.
وی با اشاره به اینکه «10 جزء از قران کریم را به سبک منبری و کاربردی، تفسیر نموده است» گفت: در این تفسیر مباحث اجتماعی و روایات ناب و قطعهای تاریخی مفید بهره برده شده است.
وی با اشاره به اینکه «امام محمد غزالی در قرن چهارم هجری کتابی را تحت عنوان «جواهر القرآن» تألیف کرده و تمام آیات کاربردی را در آن جمع آوری نموده است» گفت: باید برای دبیرستانها و دانشگاهها نیز قرآن و نهج البلاغهای کاربردی ایجاد کنیم و از طریق آموزش و پرورش و وزارت علوم آن را جزء مواد درسی آنان قرار دهیم.
وی افزود: در دانشگاه جای عرفان اهل بیت خالی است.
انصاریان در پاسخ به این سؤال که چرا فعالیتهای قرآنی منجر به رفتار و فرهنگ قرآنی نمیشود؟ گفت: این سوال دو جواب کلی و جزئی دارد؛ جواب جزئی این سؤال را با استفاده از نامههای جوانان که به بنده میرسد پاسخ میگویم؛ جوانان به من میگویند ما در منبر تغییر میکنیم و برای ترک گناه تصمیم میگیریم، اما وقتی وارد فضای آلودۀ جامعه میشویم ساختههای ذهنی ما در منبر فرو میریزد.
وی در بیان جواب کلی این پاسخ افزود: جامعه در برابر هجمههای ماهوارهای، سایبری، اینترتی و تلفنهای همراه است که ما باید به مردم ابراز محبت کنیم و از ایجاد امواج تردید و دفعی خودداری نماییم.
این خطیب توانا با اشاره به آیه «وَ عَلّمَ الآدَمَ الأسماء» گفت: زندگی انسان با دین، علم و هدایت آغاز شده است و اینکه مردم از دین و روحانیت فراری نیستند و به نظر من بی دینی از بد دینداری دینداران آغاز شده است.
تولیت مؤسسه و حسینیۀ هدایت با بیان اینکه «اخلاق، حلقۀ اتصال دهندۀ ایمان به عمل صالح است» گفت: در آیات قرآن بر معرفت دهی، رشد عقل و اخلاق تأکید شده است.
وی با طرح این موضوع که دکتر و طبیب روحانی کم شده است، هدف منبرها را دین شناسی دانست تا مردم با استفاده از این تذکرات مطرح شده، در خطرات و گردنهها، مراقب خود باشند.
انصاریان در پایان با بیان اینکه «نمایشگاه قرآن محیط معنوی است» گفت: بازدید از نمایشگاههایی که وصل به پروردگار است، اثرات روحی خوبی برای بازدیدکنندگان خواهد داشت.
انتهای پیام
نظر شما چیست؟
لیست نظرات
نظری ثبت نشده است