موزه فرهنگی تویو(تویو بونکو) نمایشگاهی از قرآنهای خطی و کتب مقدس ادیان مختلف را در محل این موزه در توکیو برگزار کرد.
به گزارش گروه دریافت خبر خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)، در این نمایشگاه علاوه بر قرآنهای خطی و دستنویس که به زبانهای مختلف عرضه شده بودند، دو قرآن نفیس با قدمت چند قرن نیز به نمایش گذاشته شده بود. نخستین قرآن قدیمی این نمایشگاه، قرآنی با قدمت 600 سال بود که در کشور سوریه کتابت شده بود و دومین قرآن قدیمی این نمایشگاه قرآنی با قدمت 400 سال بود که ترجمه فارسی نیز داشت. علاوه بر قرآنهای نفیس قدیمی، آثاری جدیدتر و با ترجمه مترجمان معروفی نظیر ویلیام موئر (چاپ لندن 1903) نیز در این نمایشگاه به چشم میخورد.
همچنین هوشنگ علی مددی سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان عصر روز پنجشنبه 20/ 1/ 94 ضمن بازدید از موزه و قرآنهای به نمایش گذاشته شده در این نمایشگاه با مسئولین این موزه و مرکز فرهنگی که دارای گنجینه یک میلیون جلد کتاب میباشد در مورد همکاریهای دوجانبه گفتگو کرد.
علی مددی در این دیدار پیشنهاد به نمایش درآوردن قرآنهای طبع جمهوری اسلامی ایران در موزه و مرکز فرهنگی تویو را ارائه کرد که با استقبال طرف ژاپنی روبرو شد و قرار بر این شد تا در خصوص آن بررسیهای لازم صورت گیرد.
علاوه بر نمایش قرآنهای به زبانهای مختلف، بخشی از نمایشگاه به نمایش صنایع دستی کشورهای اسلامی از جمله ایران اختصاص داشت. در بخش معرفی کتابهای اسلامی نیز کتاب ولایت فقیه حضرت امام خمینی (ره) جزو آثار به نمایش درآمده بود. همچنین محلی از نمایشگاه به معرفی و نمایش ارگ بم پیش و پس از زلزله اختصاص داشت. ژاپنیها در مرمت ارگ بم پس از آسیبهای وارده در اثر زمین لرزه، همکاری داشته و دارند.
استقبال از این نمایشگاه قابل توجه بوده است و ژاپنیها با تاریخ و قلمرو تمدن اسلامی، از چین و ژاپن تا آسیای میانه، خاورمیانه و اروپا آشنا شدند.
انتهای پیام
نظر شما چیست؟
لیست نظرات
نظری ثبت نشده است