ادبیات فولکلور ایران تالیف پیری سیپک با ترجمهٔ دکتر محمد اخگری از سوی انتشارات صدا و سیمای جمهوری اسلامی و مرکز تحقیقات، مطالعات و سنجش برنامه‌ای منتشر شده است.<br /> این اثر در واقع برگردان قسمت پنجم مجموعه‌ای است که محقق و ایران‌شناس برجستهٔ چک، پروفسور یان ریپکا در سال ۱۹۵۶ با عنوان ”تاریخ ادبیات ایران“ به زبان چکی منتشر ساخته بود.<br /> بخش‌هایی از این اثر با همکاری محققان بزرگ در شش جلد به زبان فارسی ترجمه شده است.

فایل(های) الحاقی

ادبیات فولکلور ایران adabiate folkoloore iran.pdf 178 KB application/pdf