آفتاب

بهترین سایت ترجمه کدام است و چه ویژگی‌هایی دارد؟



ترجمه‌کردن یک هنر بی‌بدیل است. به واسطه این هنر بوده که ارتباطات در سراسر دنیا ممکن شده و انسان‌ها از نقاط مختلف این کره خاکی توانسته‌اند با هم در تماس و تعامل قرار بگیرند.

هنر دوستی، ارتباط و تعامل از دستاوردهای ترجمه است. اما اگر نگاهی دقیق‌تر به این مقوله داشته باشیم، متوجه خواهیم شد که ترجمه فن، مهارت و دانش هم هست. یعنی در واقع، ترجمه علم و هنری است که می‌تواند خدمات ارزنده‌ای را به بشریت عرضه کند.
زمینه خدمات ترجمه بسیار متنوع است، تنوع این رشته در شکل‌ها و حیطه‌های مختلف خودش را نشان می‌دهد. ترجمه متن ، ترجمه فیلم و انواع دیگری از محتوا وجود دارند که با ترجمه آنها می‌توان راهی به سوی درک بهتر موضوعات مختلف داشت. در حال حاضر، امکانات خوبی برای دریافت خدمات متنوع ترجمه وجود دارد. برای مثال، در سال‌های اخیر با توجه به رشد فناوری و وجود بسترهایی برای ارائه خدمات و محصولات در فضای آنلاین، ترجمه هم شکل و شمائل تازه‌ای به خود گرفته و بهره‌مندی از خدمات آنلاین در این حوزه برای عموم مقدور شده است. اما باید برای استفاده بهتر از چنین خدماتی با بهترین سایت‌های ترجمه آشنا باشید.
 

ویژگی سایت‌های ترجمه مطلوب چیست؟

کیفیت و قیمت در کنار سرعت، سه عنصر مهمی هستند که مشخص می‌کنند یک سایت ترجمه در چه سطحی فعالیت می‌کند. سایتی مطلوب و مناسب است که بتواند ترجمه آثار مختلف را در سطحی استاندارد ارائه نماید. سرعت کار هم باید قابل‌اعتنا باشد. قیمت هم که همیشه برای همه مشتریان در خرید هر محصول و خدمتی مهم بوده و هست. اما واقعیت این است که هر یک از این صفات دارای ابعاد مختلفی هستند و برای درک دقیق‌شان باید کمی دقت به خرج داد. برای مثال، کیفیت یعنی چه؟ کیفیت سایت ترجمه در گروی همکاری با مترجمانی خبره معنا پیدا می‌کند. مترجمان و ویراستارانی که تجربه و سواد خوبی دارند. وجود طیف گسترده‌ای از خدمات مانند ترجمه انواع مقالات، فیلم‌ها، متون کاری و... نشان‌گر این است که تیمی قوی با مجموعه همکاری دارند و می‌توانند تاحد زیادی کیفیت نتیجه را تضمین نمایند. وجود مشتریانی راضی که بارها و بارها برای انجام پروژه‌های مختلف به یک سایت سر می‌زنند هم گواه دیگری بر کیفیت کاری آن است. وجود امکان ترجمه فوری یا برنامه‌ریزی برای تحویل پروژه‌های مختلف متناسب با خواسته مشتریان هم از جمله ویژگی‌های مطلوبی است که می‌توان برای سایت ترجمه در نظر گرفت. از نقطه‌نظر قیمت هم حرف برای گفتن زیاد است. اغلب همه دوست دارند که با هزینه کمتر، خدمات بهتری هم دریافت کنند. البته چنین چیزی گاهی اولویت افراد نیست و بعضی دوست دارند برای دریافت نتیجه‌ای عالی، هر چقدر هم که لازم باشد، هزینه بپردازند. در این صورت است که سایت ترجمه باید با شناخت دقیق مشتریان و نیازسنجی بازار به ارائه خدمات در طیف‌های قیمتی و کیفی مختلف بپردازد.

تنوع خدمات سایت ترجمه چگونه است؟

در بخش قبلی به سه عنصر مهم کیفیت، سرعت و قیمت درباره سایت‌های ترجمه اشاره کردیم. زمانی که این سه ویژگی به خوبی در یک سایت وجود داشته باشد، به‌راحتی می‌توان به آن اعتماد کرد. اما لازم است که درباره این سه ویژگی و عنصر مهم درباره سایت‌های ترجمه کمی بیشتر توضیح بدهیم. قیمت، کیفیت و سرعت در گروی یک‌دیگر هستند. یعنی هر یک از این ویژگی‌ها می‌تواند روی دو عنصر دیگر اثرگذار باشد. پس کنترل‌شان امری بسیار تخصصی است و فقط از عهده مجموعه‌های حرفه‌ای برمی‌آید. سایت ترجمه رایت می از جمله مجموعه‌هایی است که با حضور اساتید حرفه‌ای ترجمه و آموزش و خبرگان این عرصه اقدام به راه‌اندازی تیمی قوی کرده و در نتیجه به تمام عناصر و الزامات راه‌اندازی سایتی غنی واقف است. از جمله تدابیری که در رایت می برای حفظ کیفیت در کنار قیمت و سرعت اندیشیده شده، باید به در نظرگرفتن بسته‌های خدماتی مختلف اشاره کرد. رایت می با کارشناسان ترجمه متعددی همکاری می‌کند. این مترجمان از پل‌های مختلفی برای جذب‌شدن در رایت می‌ عبور می‌کنند و به شکل‌های مختلف سنجش می‌شوند. به همین خاطر کیفیت کاری همه آنها بسیار بالاست. اما بنا به تجربه و تحصیلات، طبقه‌بندی‌هایی صورت می‌گیرد و دستمزد این مترجمان هم متفاوت ارزیابی می‌شود. اینجاست که امکان ارائه طیف گسترده‌ای از خدمات با قیمت‌های مختلف برای رایت می به وجود می‌آید. بدیهی است که مترجمان خبره‌تر و باسابقه‌تر دستمزد بیشتری دریافت می‌کنند. البته این به معنای پایین‌بودن کیفیت کار مترجمان کم‌سابقه‌تر نیست. چون تمام همکاران رایت می با دقت و براساس آزمون‌های مختلف سنجش می‌شوند. این دقت رایت می در جذب نیرو و تعریف خدمات باعث شده تا کیفیت، سرعت و قیمت در شکل‌های مختلف برای مشتریان گوناگون مطلوب و دست‌یافتنی شود.

در آخر
فرقی نمی‌کند که به دنبال ترجمه دانشجویی ارزان قیمت هستید یا می‌خواهید طیف‌های قیمتی بالاتری از خدمات ترجمه را دریافت نمایید، در هر حال سایت‌های ترجمه معروف و خوش‌نامی مانند رایت می در این مسیر به شما کمک خواهند کرد. رایت می بستری فراهم کرده تا نیازهای جامعه علمی، کاری و هر مشتری ایرانی دیگری درباره ترجمه و ویرایش به خوبی پاسخ داده شود. رشته‌ها و موضوعات مختلف در این سایت پذیرفته می‌شوند و برای ترجمه هر یک، کارشناسانی خبره وجود دارد که واجد دانش تخصصی در آن زمینه‌ها هستند. از ترجمه ساده‌ترین متون و انواع محتوا تا پیچیده‌ترین و تخصصی‌ترین رشته‌ها، امکان سپردن ترجمه‌های مشتریان به رایت می وجود دارد. خدمات مختلفی که این مجموعه برای مراجعان خود در نظر می‌گیرد، باعث می‌شود که رابطه‌ای تنگاتنگ و مداوم به وجود بیاید. بیشتر مشتریان رایت می بارها و بارها با این تیم در تعامل و همکاری قرار می‌گیرند و برای پیشبرد پروژه‌های خود به رایت می اعتماد می‌کنند. برای استفاده از خدمات این مجموعه، فقط کافی است که به سایت آن رجوع کنید و در طی چند کلیک ساده با کارشناسان پشتیبانی در تماس قرار بگیرید. همه‌چیز در ساده‌ترین و سریع‌ترین شکل ممکن پیش خواهد رفت و از نتایج درخشان این تعامل و همکاری لذت خواهید برد. سایت رایت می به شکل‌های مختلف، امکان برقراری تماس مشتریان با مجموعه را فراهم کرده است و هر طور که راحت هستید، امکان ارتباط با کارشناسان را خواهید داشت. در واقع، با بستری آنلاین روبه‌رو هستید که رفاه و راحتی شما را در اولویت قرار می‌دهد.




وبگردی