چند مستند سینمایی برای شبکه ۴ سیما دوبله شد. «شبکه زیرزمینی کودکان» درباره گروهی از کودکان ساکن اروپای شرقی است.

آنها به دلایل مختلف از خانه هایشان گریخته اند و در خیابان ها و ایستگاه های مترو زندگی می کنند.فیلم طی گفتگو با پدر و مادرهای آنها به بررسی زندگی و دلایل فرارشان می پردازد. «زنان در تله» شرح چگونگی زندگی زنان یکی از مناطق افغانستان پیش و پس از ظهور طالبان است.

«کودکان گمشده» درباره بچه هایی است که در جنگهای اوگاندا و سودان ربوده می شدند. تعدادی از دوبلورهایی که با سرپرستی مریم صفی خانی در این فیلمها صحبت کرده اند ، عبارتند از: پرویز بهرام ، ناهید امیریان ، عباس نباتی ، مهوش افشاری ، محمود فاطمی ، مهین بزرگی ، مهدی آرین نژاد ، محمد عبادی ، مازیار بازیاران ، پرویز ربیعی ، مریم رادپور ، شایسته تاج بخش ، مهین برزویی ، منوچهر زنده دل ، سیامک اطلسی ، محمد یاراحمدی ، معصومه آقاجانی ، شهروز ملک آرایی ، آزیتا لاچینی و سمیه رهنمون.