50 دلیل برای گفتن "نه" به نتانیاهو

نتانياهو

روزنامه صهیونیستی "یدیعوت آحارونوت" در آستانه انتخابات پارلمانی رژیم صهیونیستی اعلام کرد که 50 دلیل برای گفتن "نه" و خلاص شدن از دست "بیبی" (بنیامین نتانیاهو) وجود دارد تا بتوانیم پس از مدت‌ها نفس راحتی بکشیم.

به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، "ایگال سرنا" مترجم روزنامه یدیعوت آحارونوت طی مقاله ای با عنوان "50 دلیل برای گفتن "نه" به نتانیاهو" صهیونیست‌ها را به خودداری از دادن رای به نخست وزیر کنونی اسرائیل در انتخابات پارلمانی آتی تشویق کرده و در تشریح این دلایل آورده است:

- او ترسوست و ما نیازمند نخست وزیری شجاع هستیم.

- او چاق است و ما هر روز لاغرتر می شویم.

- او دولت رفاه را نابود کرد، اما خود به قیمت قربانی کردن ما در رفاه زندگی می کند.

- او فقط در مواقع ضروری مداخله می کند، اما ما نیازمند نخست وزیری پرکار هستیم.

- او خسیس است و به هنگام حسابرسی در می رود و ما به خاطر این رفتار وی در اورژانس‌های بیمارستان‌ها جان خود را از دست می دهیم.

- او دروغگوست و ما نیازمند حقیقت هستیم.

- او در حالی که در تخت خواب خصوصی اش در هواپیمای اختصاصی لم داده است، به کشورهای مختلف سفر می کند، اما ما وقتی به کشورهای دیگر سفر می کنیم، به خاطر این کارهای او با ترشرویی با ما برخورد می کنند.

- او زندگی اکثریت صهیونیست‌ها را به جهنم تبدیل کرده است و تنها عده کمی در آسایش زندگی می کنند.

- او در زمان جنگ غزه آرایشگر اختصاصی داشت، اما ما از فرط یاس و ناامیدی موهای سرمان را می کندیم.

- او صد نگهبان دارد و ما تنها و بی کس هستیم.

- فرزندان او تحت حمایت هستند و بچه‌های ما در معرض خطرات ناشی از سیاست‌های وی قرار دارند.

- او مخالف راهکار تشکیل دو کشور است و به اجبار به سمت تشکیل کشور واحد برای فلسطینیان و صهیونیست سوق داده می شویم که بی شک تبعات و پیامدهای خونباری به دنبال خواهد داشت.

- او اعتقادی به خدا ندارد و از دیوار ندبه استفاده ابزاری می کند.

- او در تمامی دوره‌های نخست وزیری اش تنها به 2 نفر از کل یک میلیون پیرمرد و پیرزن اسرائیلی توجه داشت که آنها هم پدر خودش و پدر همسرش بودند، اما پدران و مادران ما در گوشه منازل مان عمرشان را سپری می کردند.

- به اعتقاد نتانیاهو آغاز پیدایش جهان با انفجاری بزرگ اتفاق افتاده است، اما به خودش زحمت بلند شدن از روی صندلی را نمی دهد.

- او همه ما را به جان هم می اندازد و ما هم به راحتی آلت دست او می شویم.

- او از مدت‌ها قبل از زندگی واقعی دور شده است، اما ما نیازمند نخست وزیری هستیم که با زندگی واقعی آشنا باشد.

- او برای ساختن منزل یک میلیارد شکلی نقشه می کشد، اما آرزوی یک آپارتمان سه خوابه به دلمان مانده است.

- او مطمئن است که تمامی جهانیان دشمن ما هستند، اما این دشمنی به خاطر اقدامات خود اوست.

- او اعلام کرده که یک روزنامه او را به عنوان دشمن معرفی کرده است، اما 3 روزنامه (صهیونیستی) و شبکه‌های تلویزیونی مختلف بر لزوم کناره گیری وی نخست وزیری تاکید دارند.

- او وقتش را با ثروتمندان جهان سپری می کند و ما غرق در مشکلات هستیم.

- او به رئیس جمهور آمریکا توهین می کند و ما بزرگترین همپیمان مان را از دست می دهیم.

- او منتخب کمتر از یک ششم "اسرائیلی‌ها" است، ولی فکر می کند که همه او را قبول دارند.

- او از ساره (همسرش) می ترسد و ما از نتایج این زن ذلیلی او نگران هستیم.

- او تمامی شرکت‌های دولتی را به نام خودش زده است و ما حتی یک شیکل از این شرکت‌ها بهره نمی بریم.

- او بطری‌های خالی را جمع می کند و ما هم به زودی این کاره می شویم.

- او 40 میلیون شکل (تقریبا 10 هزار دلار) درآمد دارد و ما حدودا 25 هزار شیکل درآمد داریم.

- او استخر شخصی دارد، اما ما دستشویی جدید هم نداریم.

- او فکر می کند جهان تحت تاثیر اوست، اما جهانیان ما را مسخره می کنند.

- او به خوبی چرچیل را به یاد دارد و تنها وجه شباهت میان این دو نفر این است که چرچیل هم از پدرش می ترسید.

- او خودش را اروپایی متمدن می داند، اما از نظر ما او یک حاکم آفریقایی سالخورده و کهنه کار است.

- او موهایش را بنفش رنگ می کند و ما دنیا را سیاه می بینیم.

- او فکر می کند که بمب ایران مانند زندگی مهم است، اما زندگی ما چیز دیگری است.

- او سعی در منحرف کردن ذهن ما از غارت‌ها و چپاول گری‌هایش دارد، اما ما هر روز صبح دوباره درباره آنها افشاگری می کنیم.

- او وعده می دهد و ما آرزوهای مان به یاس تبدیل می شود.

- او از کمیته‌های تحقیق بیزار است و ما برای نجات خود نیازمند آنها هستیم.

- او با آرامش وعده می دهد و ما گرفتار هیاهوی بی پایان می شویم.

- او معتقد است که هیچ جایگزینی برای تجربه وی وجود ندارد، اما ما می خواهیم تجربه جدیدی داشته باشیم.

- او خودش را بهترین شخص می داند، اما ما بهتر از او را سراغ داریم.

- او انگلیسی را خوب صحبت می کند، اما ما دوست داریم با ما عبری صحبت کند.

- او همیشه دم از اعمال فشار می زند، اما در عمل مانند طبل توخالی است.

- او یک بار در پاریس در صف ایستاد، اما هر روز در صف و در ترافیک هستیم.

- او طی یک ساعت عمل جراحی انجام می دهد، اما ما ماه‌ها منتظر جواب آزمایش "ام آر آی" مان هستیم.

- او با هیاتی متشکل از خودروهای متعدد تردد می کند، اما ما سوار موتورهای 3 هزار شکلی می شویم.

- او به صندلی اش لم داده است، اما ما درگیر مشکلات با سراسر جهان هستیم.

- او مدت‌هاست در عرصه حکومت حضور دارد، اما معنای دموکراسی تغییر دائمی است.

- او به ما وعده امید به زندگی پس از 100 سال را می دهد، اما الان به آن نیاز داریم.

- وقتی نتانیاهو به منزلش برگردد، ما نفس راحتی خواهیم کشید.

انتهای پیام

کد N767870

وبگردی