آفتاب
پانصد و چهلمین سالگرد روابط دیپلماتیک ایران و لهستان

سلیمان‌پور: روابط غیر رسمی ایران و لهستان قرن‌ها سابقه‌ دارد

سلیمان‌پور: روابط غیر رسمی ایران و لهستان قرن‌ها سابقه‌ دارد

رئیس مرکز پژوهش‌ و آموزش وزارت امور خارجه با بیان اینکه روابط غیررسمی میان ایران و لهستان از قرن‌ها پیش آغاز شده است، گفت: این روابط حتی پیش از روابط دیپلماتیک میان دو کشور بوده است.

به گزارش خبرنگار سیاسی خارجی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، هادی سلیمان‌پور در پانصد و چهلمین سالگرد روابط دیپلماتیک ایران و لهستان که صبح امروز در دفتر مطالعات سیاسی و بین‌المللی وزارت خارجه برگزار شد گفت: مناسبات ایران با معدودی از کشورهای غیر آسیایی دارای چنین ضوابطی است و از چنین قدمتی برخوردار است.

وی ادامه داد:‌ اگرچه تجارت اولین پیوند میان ایران و اروپا بوده است و کشور لهستان از این امر مستثنی نیست اما قطعا وجود زمینه‌های مشترک فرهنگی در کنار پیوندهای تجاری از دلایل قوام و استحکام روابط دو کشور بوده است. به نظر می‌آید در روابط دو کشور عوامل سیاسی به عنوان عوامل ثانویه قرار گرفته است.

سلیمان‌پور اضافه کرد: بر اساس تحقیقات کارشناسان و نظریه پردازان دو کشور روابط غیررسمی میان دو ملت از قدمت بسیار طولانی برخوردار است و به نظر می‌رسد که روابط غیر رسمی قرن‌ها پیش از روابط دیپلماتیک آغاز شده است.

وی با اشاره به برگزاری این سمینار و حضور میهمانان لهستانی و کارشناسان و نظریه پردازان این کشور ابراز امیدواری کرد: برگزاری چنین سمینارهایی باعث درک بهتر و متقابل دو ملت ایران و لهستان از یکدیگر باشد.

سپس صالحی معاون وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به شباهت‌های گوناگون در میان دو ملت ایران و لهستان گفت: دو کشور اگرچه فرسنگ‌ها از یکدیگر دور بوده‌اند اما با توجه به چشم انداز روابط تهران و ورشو این دو کشور همسایه‌ ملی و فرهنگی یکدیگر بوده و هستند و خواهند بود.

وی با اشاره به گذشته پرافتخار فرهنگی میان ایران و لهستان گفت: این روابط از گذشته تاکنون پل ارتباطی میان فرهنگ شرق و غرب بوده است.

همچنین در ادامه این مراسم معاون وزیر فرهنگ و میراث ملی لهستان گفت: به ندرت می‌بینیم که در طول تاریخ در جهان دو کشوری چنین روابط دوستانه با یکدیگر داشته‌اند اکنون نزدیک به 5 قرن از روابط دوستانه ایران و لهستان می‌گذرد.

وی با بیان اینکه لهستانی‌ها به یاد دارند که ایران در قرن نوزدهم مخالفت خود را با تجزیه‌ی لهستان اعلام کرد با اشاره به مهاجرت لهستانی‌ها به ایران گفت: ما خاطرات خوبی از مهمان نوازی ایران به یاد داریم و اولین کشوری هستیم که شروع به یاد گیری زبان فارسی کرده‌ایم. اکنون کرسی‌های زبان فارسی و ادبیات فارسی در دانشگاههای لهستان وجود دارد.

وی با اشاره به همکاری دو کشور در زمینه‌های فرهنگی از جمله سینما گفت: در 26 تا 28 نوامبر نشستی با موضوع بررسی سینمای ایران در ورشو برگزار می‌شود.

معاون وزیر فرهنگ و میراث ملی لهستان با اشاره به سفرش به تهران گفت:‌در این سفر قرار است موافقت‌نامه‌ جدیدی در زمینه‌ همکاری‌های گوناگون آموزشی و فرهنگی و حوزه‌های علوم امضا شود که می‌تواند گامی جدید برای گسترش روابط دو کشور باشد.

همچنین در ادامه این مراسم وزیر خارجه لهستان در پیامی به مناسبت پانصد و چهلمین سالگرد روابط دیپلماتیک دو کشور گفت: دو ملت ایران و لهستان طی سالهای اخیر به توسعه روابط دوجانبه بر مبنای دوستی و احترام متقابل ادامه داده‌اند. تجارب تاریخی سخت دو ملت در گذشته به تقویت این همدردی و احترام متقابل کمک کرده است.

وی در ادامه این پیام با اشاره به مهمان‌نوازی ایران از پذیرش 120 هزار آواره لهستانی در دوران جنگ جهانی دوم گفت: اطمینان دارم که میراث 500 ساله همکاری دوستانه بنیان محکمی برای توسعه بیشتر روابط دربردارنده‌ منافع دو کشور در زمینه‌های اقتصادی و فرهنگی و علمی ، هنری و تبادلات گردشگری را بنا نهاده است.

انتهای پیام

کد N570054

وبگردی