▪ اولین زنی که کتابش ترجمه شد
کریستین دی پیسان در ونیز در ۱۳۶۴ به دنیا آمد. پدرش ستاره شناس و فیزیکدان برجسته ای بود و وقتی کریستین ۵ ساله بود، پادشاه فرانسه آنها را به قصرش دعوت کرد و در تمام عمرش در آنجا ماند. کریستین در فرانسه از امکانات تحصیلی خوبی برخوردار شد و فرانسوی و لاتین را هم به خوبی ایتالیایی یاد گرفت و بعد با یک کنت ازدواج کرد.آنها زندگی خوبی داشتند تا اینکه پادشاه فرانسه درگذشت و پادشاه جدید میانه خوبی با همسر کریستین نداشت، در نتیجه آنها به سختی افتادند و بعد از مدتی شوهر کریستین بر اثر بیماری درگذشت و او را با ۳ فرزند تنها گذاشت.به زودی تمام پس اندازهای کریستین تمام شد و او مجبور شد با نویسندگی، مخارج خود و خانواده اش را تامین کند. شعرها و ترانه هایش خیلی زود مورد استقبال قرار گرفتند و اوضاع مالی اش روبه راه شد، به خصوص که لردها و کنت های زیادی او را می شناختند و استقبال آنها از آثار کریستین، راه را برای ترقی او گشود.همچنین چون او در نوشته هایش سعی می کرد اطلاعات و آگاهی مردم را هم بالا ببرد، مورد توجه و احترام قرار گرفت. کتاب های او جزو اولین کتاب هایی بودند که به زبان انگلیسی ترجمه شدند.