این رمان، شاهکار 'آندره مکین'، 'نویسندهی فرانسوی روسیتبار است که نویسنده در اصل، زندگی نامهی خود را در لا به لای متن روایت کرده است. مترجم در مقدمه دربارهی تاریخ تولد نویسنده، (1987 - 1957)، سال مهاجرت وی به فرانسه، دو زبانه بودنش و آمیختگی پیچیدهی فرهنگ روس و فرانسه در او، نیز دربارهی اقبال بلندش در بردن دو جایزهی اصلی 'کنکور' و 'مدیسی' در سال 1995 و نتیجتا شهرت ناگهانیاش در محافل فرهنگی ـ ادبی فرانسه و اعتبارش در مقام ادامه دهندهی برجستهی ادبیات گمشدهی روس سخن میگوید. تنها شخصیت استثنایی در این رمان، حضور زنی است فرانسوی به نام 'شارلوت' که پس از یک ازدواج عاشقانه با 'فیودور' ـ صاحب منصب دولتی روسی تبار ـ تصمیم به ادامهی زندگی در اتحاد جماهیر شوروی قرار میگیرد. او زادهی پدر و مادر فرانسوی است که خود در پی تشویق قوهی حاکمهی وقت در زمان 'لنین ـ استالین' با نوید زندگی بسیار مرفه و ایدهآل به روسهایی که با خارجیان وصلت میکردند، ماندن در روسیه را برمیگزیند. غافل از این که، شقاوت و بیرحمی سردمداران حکومتی، این طبقهی روشنفکر و آگاه جامعه را به پایینترین درجات فقر و عزلت میکشاند. سالها بعد 'شارلوت' به کمک نوهی مستعد، پرمایه و حساس خود، بهترین انتقام فرهنگی، تاریخیاش را میگیرد.